Sunday, June 24, 2007
Pictures Revisited
http://community.webshots.com/user/ndjacquerieRUS
June 24, 2007 || Aly Paryca
June 24, 2007
Алые Парусa was incredible! The whole city turned out for the event, more people than I’ve ever seen here before.
Before the concert (first of all it was really hard to get downtown at all, there was so much foot traffic and the buses were packed) we went to a bar called Fidel. Little hole-in-the-wall place, local beer was less than $2 for a big mug (they also serve Absinthe EVERYWHERE here), room for about 10 people on the “dance floor” and the DJ stood in front of a big picture of Castro framed in Christmas lights and garland. The music was great, a mix of all sorts—every now and then you’d catch an old classic like “Getting’ Jiggy With It,” “California Lovin’,” CrazyTown’s “Butterfly,” or “That’s the Way (Uh-huh Uh-huh) I Like It.” I accidentally ordered an NA beer in an effort to try what no one else had had, and later got a bloody nose while dancing (I know, that definitely WOULD happen, wouldn’t it?). I cleaned up and then got napkins (or as I like to call it, free toilet paper) from the bartender—I probably got it because it was the warmest night we’ve had since this cold spell started, and of course it was more humid on the dance floor.
After, we walked with the massive crowds (Nevsky, that main street of the city, was actually CLOSED DOWN). Crunching beer bottles and scattering glass (or half full alcoholic energy cans, plastic jugs of vodka, whatever) with our feet made me glad that I hadn’t worn my sandals. It was both eerie and beautiful to be walking with these thousands of people at 1 am through this city that seemed so full and yet deserted and still catch daylight in the broken stars that tinkled and glittered when you touched them. When we turned onto
After we followed another crowd back downtown, one that was constantly cheering, singing, shouting. We stopped at the Russian version of Starbucks to go to the bathroom and get a quick drink (depending on who you were), and then continued to our favorite café (which ended up being closed, so then we split up and headed home).
But as we walked back down Nevsky, noise like thunder exploded from
I was legitimately scared walking home alone (stupid me for bringing a blatantly English hoodie), but when I got home safe all I wanted to do was savor the night; there was no was I could go to bed right away, especially with all that light still flooding in through my window.
====You Might Find This Interesting====
>Russian Names
This is a pretty important topic. Russians are very formal with each other; its built into their language. For example, all Russians have three names: a regular name, a family name, and a patronymic. One of my teachers, for example, is called Irina Andreevna Chechik. Her first name is Irina; her family name, Chechik; and her patronymic Adreevich. This name is taken from her father’s first name—clearly, his name is Andrey. If I were to have a patronymic, it would be Douglasovna. If I had a brother, his would be Douglasovich (feminine patronymics end in –ovna; male ones end in –ovich). The use varies; but people that you are not well acquainted with, your coworkers, for example, will know you by both name and patronymic only. Russians can know some people for years but never learn their last name. So, learning a last name is a first step. Being able to call someone by only their first name, without the patronymic, is another step closer. If you get very close, just about every Russian name has an endeared form (Natalya becomes Natasha becomes Natash; or Ekaterina becomes Katya becomes Katyshkaà all of these represent layers of intimacy).
Russians also have two ways of addressing each other—formal and informal. For example, you can call your peers by the informal form of "you” (ты), but you should never address elders by anything other than the formal “you” (вы) unless invited to do so. Similarly, you may address young children informally, and they should address you formally. People with whom you are not well acquainted are also formal “yous,” although this may be changing; we’ve had at least two instances where female Russian acquaintances have asked us to stop calling them “вы” because it made them feel very old.
In Soviet times, everyone was called “Comrade” or “citizen.” Now, people still aren’t sure what to call each other. Because of that, if you need to call your waiter in a restaurant, or if a shopkeeper is trying to get your attention, the words “young man” and “girl/young lady” are about as formal as you’re gonna get, although they’ll still address you (and vice versa) using “вы.”
June 22/23, 2007 || Georgian Cafe/Russian Play/Kunstkammer/Banya/Russian Movie
June 22/23, 2007
I LOVE talking to Liza. She’s so smart, and a perfect balance of opinion and open-mindedness. I feel like she could offer an educated appraisal of anything (and if she couldn’t she’d let you know) but still fairly listen to your ideas, too. Today we spent a lot of time talking Russian identity, and identity in general (typically defining oneself in relation to an “other”), which is such a complex and interesting subject with multitudes of examples that I could talk about it for days. We also talked about how life sometimes moves both too fast and too slow… for example, living in Saint Petersburg, there’s so many once-in-a-lifetime experiences to be had—but which am I doing for the actual experience, and which am I doing just to say I did it? Or more basically, is it worth doing something that’s a “once-in-a-lifetime” experience if you wouldn’t want to do it otherwise? I’ve never gone quite to that extreme, but sometimes I find myself blowing through events without really savoring them—and I don’t think I should do that. I’m not sure, either, if it’s a personal character flaw or a result of our society.
We went and saw Master & Margarita today, which was fabulous. We walked up to this massive theater, crossed a nice plush waiting area, climbed a flight of marble stairs (ohmigosh ohmigosh this is going to be GREAT it’s like a theater back home!) turned the corner and BAM! … bleachers. Bleachers, and folding chairs set up for us to sit on. We’d bought seats that didn’t even exist (the rows were numbered until about 23, and I had seat 27), so KK and Joe and I crammed into the front row, while Diane and Liz climbed up into the bleachers. The front row was great—we came eye to eye with the devil and had pillows thrown over our heads. The makeup was fantastic—I actually jumped when Azazello (kind of like an "angel of death" demon) first appeared, and because of his face powder, for the whole first scene, Woland/Satan literally smoked under the lights. I also really liked how most of the characters were dressed in black AND white—although Woland wore all white—attesting to their dual roles of agents of both good and evil. Begemot (Behemoth) was of course my favorite—his mannerisms drew my attention even when the stage action was far from him. It was strange, because it was a budget theater, and some of the special effects included looped clips of eerie Indian chants and Halloween USA-esque voice modifiers. The also added a character whom I could not place (a woman in black who shadowed almost every scene, and was only noticed by the characters onstage from time to time; she seemed linked especially to Margarita and dueted with her). The kicker was the huge projection screen that served as a backdrop; it made the whole project seem very art-house and intellectual, but it actually worked and served the play well. Sometimes it showed the owner of the voice coming through the other end of the telephone, sometimes eerie close-ups of Woland, seeming to imply that he saw all, sometimes it integrated itself into a scene, displaying rushing water during the scene with the river, and more than once it showed video of Stalin and his soldiers (the play is set during Stalinist times), and fighting. The whole thing was a wild and new theater experience.
New also: Georgian cuisine. Pretty sure I could live on this food. Tending to be meaty while heavy on vegetables and ALWAYS fresh, it was a bit spicy but just delicious.
Speaking of cultural experiences, Jessica and Trisha and I went to the Kunstkammer for the first time. My basic response to it was really conflicted—morbid fascination, a sense of how bizarre it all was, pity, and even understanding, too. As I told Marina Nikolaevna, it was interesting, but I could only look at so many dead babies who have been bottled, and then that’s enough. It was also an ethnographical museum, the first museum in
And, for the ULTIMATE cross-cultural experience, we went to the banya on Wednesday. A banya is basically a public bathhouse. I know my first conceptions of banyas were grand and wild and rather Eastern (or at least something like a swimming pool I saw in the Hearst mansion)—tiled pools, waterfalls from the ceilings, decorated columns and big jars of hot water. Then I kind of scaled things back and imagined great big saunas with pools of water in the floor, ready for you to jump in. Then I decided that that must be wrong too, so I tried to clear myself of expectations and just take it for what it was worth—prepared to either like it or dislike it. I wasn’t sure what to expect, either, from my classmates, since Americans are so hung up on body image and NO WAY being naked.
So anyway, we walk into this old apartment and climb 4 flights of stairs, and step into what looks like a swimming locker room (once more I was sooo glad that I chose to swim in high school). And, like a swimming locker room, there were a few naked older women just hanging around getting dressed, no problem. There were giggles, but then WE were supposed to get undressed, and there was a sort of nervous tension as we all modestly changed under our towels, keeping the important parts covered (except for Liz, because there is nothing on earth that could shame that girl--and I mean that in a good way). We next walked down a hallway, through a door into a big open room. The two long walls of this rectangle were lined with either low benches (to the left) or water taps (to the right) and all in the middle of the room were more benches strewn with big buckets. The other two walls were lined with open shower stalls (in one the faucet had been replaced with a bucket and chain—this would end up becoming one of my favorite “stations”) and in one corner there was what appeared to be a dunking tank with a ladder climbing its front. And, of course, there were more naked old women—walking around, scrubbing themselves with soap, rinsing under a shower, or filling up buckets with hot water at the taps. So, we followed suit (Cardinal Rule #1 in ACTR: If you don’t know what to do, just watch a Russian and do what they’re doing). I filled up a big bucket and set it on a bench, letting my veniki (a bunch of supple birch branches—still with leaves) soak while I rinsed off—the air was already 10 degrees warmer in here, hot and humid. It took awhile, but we all got decently acclimated with all the nudity, and finally a bunch of us walked through a door at the end of the room to the sauna room. It was SO hot, and it just kept getting hotter. This is where I first saw women whacking each other with veniki. I thought it looked ridiculous, but after a few minutes, those of us with branches gave it a shot—and it made the experience ten times better. It was like a little massage anywhere, and you could control the intensity.
When it got too hot I went back to the water room and rinsed off before taking my first dunk in the tank—the water was ice cold but felt SO good. You’re to climb to the top of the ladder and just drop in, so it hits you all at once—the hardcore banya-goers go outside and roll in the snow between hot room trips in the winter. After that, I alternated between the tank and pulling the bucket down on my head (which was full of cold water and always came as a bigger shock).
By the time we finished, I think we were all more comfortable with each other—it wasn’t a problem at all after we saw how nakedness wasn’t a big deal, and I felt really good—warm, relaxed, really clean, and my skin seemed so soft. Everyone probably felt the same way, and I don’t think there’s many bonding experiences better than getting naked with a group of people, and then taking turns hitting each other with branches (I know this probably sounds bizarre, but don’t knock it ‘til you try it—I’m definitely going back to the banya when our hot water gets turned off).
It was so funny to try and explain all this to Masha when we met later to go see a movie. We talked (or TRIED talking—the limited vocabulary forces you to really focus on the important aspects of your subject and think really creatively about how to say what) about the banya and Americans’ awkwardness with nudity, and somehow we progressed to President Bush and religion, and I tried to explain the No Child Left Behind Act (Read: BIG mistake; did nothing but confuse the hell out of both of us), and from there we got to the public school systems in both countries and respect for elders and parental responsibility and the Russian and American conceptions of one another (apparently, the majority of them DON’T hate us; in fact, they maybe kinda like us), and Cold War mentalities…and it was fascinating. Masha is so wonderful—patient and nice and I feel like although we’re from such different worlds, we’re on the same wavelength. At one point, I was starting on a touchy subject (probably the war in
I also can’t wait to have my Bely Nochi experience tonight—this free concert, gylyating (a play on the Russian word “gool-yacht” = to frolic/have fun) around the city, and taking (hopefully) wonderful pictures of the city at night, and the ship with red sails, and the bridges broken and upright over the sparkling Neva, and the Fontaka.
====You Might Find This Interesting====
>The Master and Margarita Actually, you probably won’t find what I have to say interesting, but you have just got to read this book. It’s fascinating, written in Soviet times by a wonderful but censored author whom Stalin toyed with like a mouse (refusing to let him leave the country, et cetera), and it speaks volumes about the Stalinist regime—it wasn’t published until the 60s abroad, and even later in Russia; but now most Russians know and love the book, and there was a 10-part TV series of it done about 5 years ago (which I hope to buy) that EVERYONE watched. Basically, if you come to Russian and drop its name (pronounced Master ee Margarita in Russian) you’ll have some instant friends. So, for the bare-bones plot, it follows three narratives: The first is a retelling of the Christ story; we meet Pilate, who views Jesus as an enigmatic philosopher (Jesus, for his part, claims that most of his deeds have been simple and grossly magnified by Matthu Levi); the second narrative follows Satan, who (with a few of his buddies) has come to Moscow to see if the people have changed (Stalin’s whole plan was to make a new kind of human, “The New Soviet Man” who would be completely superior—morally, physically, intellectually—from any who had come before). He tests the people of
>Really, seriously, READ Master and Margarita.
1) If you go to the banya, buy veniki. Hitting yourself with them improves your circulation and blood flow, allowing for a better experience.
2) “If you don’t bring something to cover your head with, it will either a) get cold or b) explode (depending on who you ask).” The truth of this is that as all the heat escapes through your head, leaving it uncovered will dry your hair out really, really badly; so do bring a small towel to wear on your head, or buy one of the nice sets with a little hat and matching gloves.
3) That other towel—make sure you also bring a towel to lay or sit on in the sauna room—the benches are really, REALLY hot; this is also different from the towel you’ll dry off with.
4) Common sense: the higher you climb, the hotter it gets; steam rises, so if someone throws water on the rocks, it’s going to rise up AT you; shower AFTER you’re done sweating
5) Bring sandals—it is a public place, after all
6) Not sure I have to repeat this, but: buckets are not for bathing in.
June 20, 2007 || Quick Post
June 20, 2007
So after I hung up the phone last night with Mom, I thought I was going to take a shower but there were more fun things than that to do! Like… change the wallpaper. The other day, a huge tear had been scraped in the wallpaper (not by me, thank God) so
The past few days have been busy—trying to set up the blog, struggling with pictures (and a slow internet connection, and of course, class (due Friday: an essay on the topic "How to Stop Terrorism"). Some days are better than others. And hopefully, things are going to get a lot busier—a lot of us have talked and really want to do everything that we can in
====You Might Find This Interesting====
Ways to quickly make Russian friends (by keying in on popular culture):
1) Check out Che-Byrashka, national cartoon hero. Kids and teens alike will relate to you (he was so popular that he was actually their Olympic mascot one year; he is ridiculously cute and is clay-animated like the old-school Rudolph).
2) Find out who Sergei Balabonov Jr. is (note: he died a few years ago at a young age, so make sure you don’t ask “What’s he been up to lately?”)
3) Read, read, READ Russian literature—Pushkin’s poetry especially (PS it’s worth it).
4) Buy them drinks (this works in the
5) Drop one of these lines at appropriate times: “Pushkin knows.” … Пушкин знает. (when someone asks a question like ‘Does anybody know where Mike is today?’); Good morning, bandits,” ... Здорово бандиты. (when greeting a group of friends to be); “No questions” ... Нет бопросы. (said very forcefully when someone asks “Any questions?”)
Sunday, June 17, 2007
Regarding Pictures
So, aside from those links, so far I only plan on having two other sections--first, Living in Russia, where I'll put pictures of the rooms I've stayed in (since anybody who's visited here or seen out pictures from Russia knows how different that can be) and Friends/People. I'll probably try to classify the other pictures by location, but most of them (sorry mom, I know you hate this) don't have any people in them, and aren't really all that interesting, unless you're into that sort of thing (admit it, you're always more excited to see 4 pictures of your buddy partying in a London bar than 20 pictures of some fancy whosawhatsit that was built hundreds of years ago out of diamonds and hemp).
BUT when that does become active, you'll be able to find my pictures at:
http://community.webshots.com/user/ndjacquerieRUS
...but I'll be sure to let you know once it's working, and give the link again. =)
June 16, 2007 || Nora and Danya
June 16, 2007
Spent most of my day avoiding homework and playing with Danya and Nora. We played a board game, dominoes, and checkers in the morning (checkers is slightly different—you HAVE to jump or you lose that piece; unkinged pieces can jump backwards when they must; and kings can jump along their whole diagonals—Nora almost beat me the first time around, until I got the hang of the rules).
Nora also had a nosebleed today, which she was kinda embarrassed by, but I said how I get them all the time and helped her clean up. The kids really liked my camera and laptop (a “notebook” in Russian), so they wanted to take lots of pictures and listen to music. We also played a few games with a tennis ball and some ping pong paddles (every free second, Danya spent today bouncing the ball on his paddle which totally wouldn’t have been allowed in our house—in the kitchen while
Kids are the same everywhere. After breaking the “touch” barrier by tickling her until she dropped the tennis ball, Nora holds my hand everywhere, sits real close on the couch, and feels confident enough to play with some of my things—my hairbrushes, my headbands, etc. She really liked my Che Burashka, and my moose, too (which Danya accidentally asked if it was from my husband, giving us all a good laugh). At dinner, those two started talking about big numbers, billions and trillions and other made-up numbers. Then talk turned to what you could buy with that much money, and
Last night was so great. The weather was beautiful, and Liza, Trisha and I talked about SO much—religion, Russia, culture, our futures, the past, responsibility, Russia, our host fams, the war in Iraq, feminism, Russia, AIDs, education, Westernization, affirmative action/reverse discrimination, Russia… it was the kind of talk that left me happy and sad and confused and confident all at once. And I think everyone needs one of those talks every once in a while (the fact that we were in a foreign country made me feel very ex-pat-ish and Hemingway-esque).
====================You Might Find This Interesting====================
Neil’s Story (as best as I can remember)…told after I mentioned a few of my embarrassing word mix-up stories in order to show that EVERYONE messes up in Russia and it’s not a big deal:
Pre-Req Class: Banya = a bath house; very popular in
Dacha = a very small cottage kept by urbanites outside the city; they’re frequented on weekends and are typically cheaply made and packed with trinkets and such
“Понил!” = “I understand!”
“So, I went up to my friend Olga’s dacha for the weekend. This was after I’d had like 6 months of Russian, right? And it was my first time ever using a banya. Now, their banya was brand-spanking new, beautiful wood everywhere—the dacha was your regular crumbling old dacha, but the banya was beautiful. So I got naked, right, like you do in a banya, and Olga’s father opened the door and put in two buckets of water, a rag, and shampoo, which was fine. Now, I’ve done this before, I know how to take a bucket bath, right? But I’m looking at this banya and it’s just GOT to be too nice to be splashing water all over and getting the wood all wet and everything. So I climbed into the bucket. And I’m splashing water from the other bucket onto me, awkwardly naked standing in this bucket, taking my shower. And Olga’s father is out in the yard and he’s planting something or—I don’t know what he’s doing, but he sees me through this one window set at the very top of the banya, standing naked in this bucket, and the door bangs open and he lifts me out of the bucket and dumps the over one over my head, pours the shampoo on my head, splashing everywhere, scrubbing my hair—did I mention I was NAKED? Him, not so much, but me, definitely naked, and being WASHED by my friend’s DAD. “Понил! Понил!” …so basically, don’t worry if you do something embarrassing in front of your host family—Russians like to laugh and get over that stuff pretty quick.”
June 15, 2007 || First Day of Class/Walking with Masha/The Great-Grandkids!
June 15, 2007
I’d be happy to use the toilet seat covers mom made me bring, if only I could find public toilets with seats to cover! A better investment would’ve been travel-size toilet paper. I packed all wrong for this trip, and brought way too much (more batteries, less dress clothes)…the only consolation is that when I go home, my bags will be lighter by half.
So, left to my own devices and given a space of my own, I am super-anal about keeping it neat (who’d have thought?). I spend at least 30 minutes every day straightening things up and can’t go to sleep until all is in its proper place.
It’s been almost a week and I think I’m finally settling in. There are still periods (typically in class) where I find myself thinking, “What did I get myself into?” but then other times (like when I’m walking home and BAM I pass a crazy huge monument dedicated to “The Heroes of the Great City of Leningrad”) and I think to myself, “How AWESOME that I get to live here.” I wish I would stumble across some lost American tourists just so I could say, “
The first day of class was excruciatingly hard—I felt so overwhelmed that I just wanted to break down and cry at least twice (this mostly happened in grammar class—I don’t even understand ENGLISH grammar, so how could I possibly learn Russian grammar while it’s being taught IN Russian??!). I’m definitely the worst student in the group, and whenever someone asks a question, 9 times out of 10 it’s me (the other time it’s the teacher, and she’s asking a completely different kind of question).
I got lost for the first time Wednesday, which is always a memorable experience (although more familiar a feeling to me than you might think). I turned the wrong way coming out of the post office, and ended up way down on Starry Nevsky (“starry” = “old” in Russian) before I figured out where I was going. I DID manage to find a few great (and pricey) restaurants, however, and a boulangerie that I’m dying to try.
Thursday we toured the medical clinic that we’re to go to if we get hurt, and I was really quite impressed by how nice it was. It’s run by an American doctor who studied, got licensed, and worked in America, so everything is up to his (read: American) standards. Conveniently, it’s located close to our apartment, so I’m not really all that worried about getting sick anymore.
Yesterday I met with Masha again. We tried to see a Russian film, but none were playing at the theater we went to (only American and French films, and Masha didn’t really want to see any of them). We then tried to get a theater program, but the kassa we went to was out of them. We walked around Vasilevsky and saw the Rostral columns, and wedding parties taking pictures with them, and tried to go to 2 museums, but both closed on Friday. So we walked to the Admiralty, and the Bronze Horseman (which I literally expected to be glowing, it’s such an important monument in the Russian consciousness and especially literature), and then back to Kazan Cathedral. We talked a lot although sometimes I just laughed where it seemed appropriate and agreed a lot—there’s only so many times I’m going to say “I don’t understand” and ask her to try and explain herself another way. We talked a bit about accents, and I had fun trying to explain the importance of the word “pop/soda/Coke” and the arguments it provoked at school. She also invited me to sometime meet her friends—I said yes, then asked if any of them spoke English…and OF COURSE they don’t, so I can only imagine how much fun it’ll be to hang out with them (this was one of those ‘what did I just get myself into’ moments).
Today we’ve an optional excursion to a cemetery dedicated to the Siege of Leningrad (which I mentioned in one of my earlier posts), and hopefully after some of us are going to spend a little extra on a nice dinner. And since today’s Saturday, I’m going to take a loooong shower and shave my legs for the first time since I left home. Ypa! (“oo-RAH!” / hooray!)
Oh! I learned today that our hot water is getting turned off July 6 and will be off for 20 days, so that means that I get TWO free gifts on my birthday—the last day of class AND hot water!
àQuick Note: I JUST met
It’s funny that I met them today, because Neil mentioned after dinner how kids were great to talk to in Russian because you can usually understand them better. But Nora is one hell of a fast talker, and she rolls her Rs like nobody’s business. I THINK she was talking about her dog when she said some crazy name, which she offered to write down for me when I couldn’t pronounce it. Her handwriting wasn’t bad, but I STILL don’t think I could pronounce this word the right way: Эрдэмтерьеп / Erdemtyeryep.
====You Might Find This Interesting====
>It’s illegal to leave the country with authentic religious icons, old samovars (a Russian invention for making tea), and books printed before 1946.
>It’s also illegal to drink out on the streets now—although this rule isn’t strictly enforced.
>When in
>Don’t go to all-night bars (of which there are many in
June 12, 2007 || Meeting Masha/Tvarichesky Garden
June 12, 2007
Still so tired, that when I say down to write this again, I took a nap instead. У вы!
I made another lovely blunder again today; yesterday I tried to ask Marina if we were eating Swiss cheese (because that’s what it looked like), but the words for “Swiss” is much like the word for “fresh” and I mixed them up. I ended up asking "Are we eating fresh cheese?" So we had a good laugh after we got past the idea that maybe, some people (like those I knew in
But today we talked! ..kind of; with much hesitation, misunderstanding, and repetition; but we accomplished it. We talked about football (by which I mean soccer) and how Igor used to play, and how Russia’s team is doing poorly; where he was born and how he met Marina (I didn’t understand this part well at all, but Marina later explained to me that they were both on expeditions for work to the same place and met there); how in Kazakhstan he once saw a rocket take off, but there had been no warning of it beforehand, so he was amazed at how it was so huge and could fly… we even joked a bit with each other, and he is very nice… he kept reminding Marina (once she returned) and me to eat even though we were talking.
And at one point, he commented on how I wasn’t a vegetarian, seeing me eat chicken, and asked if I ate all birds (probably to make sure I was a vegetarian). I said no, and asked if he ate all birds, birds like pigeons too. He said no, and I thought—I THOUGHT he said, “Normally, I eat children.” Well, I like a good joke, and everyone was smiling, so I asked if he preferred little boys or little girls—and they suddenly stopped smiling. He didn’t say he ate children at all! Could you imagine having an exchange student ask your husband almost out of the blue if he liked to eat little boys or little girls better? Haha, well, either way, once everything got sorted out, we all laughed for quite a while. And when that happened, I found myself thinking, “Maybe this is why they take in foreign students.” It was a really wonderful moment, to have all of us laughing together, at the same thing, and all of us KNOWING why we were laughing (which doesn’t always happen with me here).
Today, I slept badly and woke late, because today we had our first excursion. I woke up, showered, ate breakfast, and watched TV with
So I sat and read (as the sun had come back out) until I thought it best to go home. Tomorrow I want to buy a bus pass and find a wireless internet café and hopefully get a plug adapter from Jessica so I can charge my computer.
When
The floors here (I’m laying on the end of my bed writing so I can’t help but look at them) are all beautiful and wood, which reminds me of Uncle Pat… which then reminds me of everyone else at home, and it’s the same waterfall of nostalgia everytime I see even one thing that reminds me of just one person from home (например, one of my teachers reminds me of Mrs. Mann; everytime I’m served peas I think of the entire Diehl family; Liz, a fellow student, looks like Erycca and we talked about how she once tried to change her hair but it was so curly that it won the fight and she just learned to love it; I’ve actually seen a few people who I mistook for Bodie, etc.)...
====You Might Find This Interesting====
>Russians and Europeans have got the cell phone thing figured out ten times better than we do. It’s all a question of personal encoding. In
>In Russia there are 3 different kinds of numbers; home or “federal” numbers are 7 numbers long, and cell phone numbers are 11 numbers long; there are also“direct” numbers cell phone numbers that are 7 long as well. Because of this, dialing out is kind of weird; land lines can call land lines directly, but must dial +7 or 8 if they try to call cell phones; cell phones also have to dial +7 or 8 to call or SMS other cell phones; and direct lines can dial both directly (hence their name).
June 11, 2007 || First Day of Host Families/Testing
June 11, 2007
It’s after midnight again and I’m just lying down to sleep, so again this will be short. All of us had fun stories at class this morning—Chris’s “brother” took him out to get drunk and see a metal concert; KK’s whole family welcomed her home with cake, flowers, and wine; and 2 girls who live a floor apart from each other (Liz and Stephanie), their families played a game together. Curtis can hardly understand his grandmother, but feels that she is very like his own babushka, in
We had placement tests all day today, and for the oral part I spoke with a woman who was familiar with Michigan, Wilde, Swift, Platonov, and Bulgakov, so I feel like I did pretty well there—but for the written part, I left at least 10 spaces completely blank, because I didn’t even know how to start answering the questions; then again, it wasn’t as hard as I expected either, so maybe I didn’t do TOO bad.
Bought a phone card; called Mom and Curtis (après which Я, конечно, плакала чут-чут). Miss them lots—mom seems so long (time difference) and far away.
There’s an international film fest in town for the White Nights, and Balabonov made the evening news (he’s coming out with a new movie). I recognized his имя (imya/name) and asked
Saw lots of dogs today, big and small, wild and not. Really want to know what the name of that Russian-looking dog (the one who refers to his friends as “comrades” in Lady & the Tramp) is. Also I want to ask what noises all the animals in
Ate lots, of course, again—leftovers but also chicken and pasta (макароны). So блыны (blini/pancakes), чай (chai/tea), борщ (borsch), и овощи. (ovoshi/vegetables)
KK and I were practicing how to say “I don’t eat beets” during our first day here, and what’s the first thing Marina Nikolaevna makes for me? Борщ (borsch/beet soup). Surprise!—It’s actually pretty good.
There’s a lot I want to write, but I also need to sleep, too. Just day-to-day still wipes me out. Maybe it’s this living in a whole new country thing. J
============You Might Find This Interesting============
>Success! That Russian-looking dog is called a Russian Borzoi. =)
>In
Dog: Гав-гав “Gav-gav” (but it sounds more like Gaff-gaff)
Cat: Мяу-мяу “Me-ya-oo me-ya-oo” (said quickly, it sounds just like “meow”)
Bird: Кар-р-р / Чирик-Чирик / Гуль-гуль “Car-r-r” / “Cheer-eek cheer-eek” / “Gool-gool” (only for pigeons, which hang out on our windowsills often)
Cow: Му-Му “Moo-moo”
Horse: Иго-го “Ee-go-go” (gotta do a half-whinny sort of thing for this one)
Pig: Хрю-хрю “Khryoo-khryoo” (this one’s hard for Americans to pronounce; we just don’t train our vocal cords to make the Russian “x” … the more you try to pretend you’re hacking something up, the closer you’ll be to sounding right J)
Frog: Ква-ква “Kva-kva”
Sheep: Мее-е-е “Myeh-eh-eh” (sounds kind of like “Maa-aa)
Chicken: Ко-ко-ко “Koh-koh-koh”
Chick: Пи-пи-пи “Pee-pee-pee”
Rooster: Ку-ка-ре-ку “Koo-ka-ryeh-koo”
June 10, 2007 || Meeting Host Families
June 10, 2007
“That’s a big glass case of ‘Do It Yourself But I’ll Point You In The Right Direction.”- Neil
First—I know why Europeans don’t shave. Showers are not fun places to linger if there’s no hot water. After an icy sponge shower on the first day, and a day full of grease just so I wouldn’t HAVE to shower, today’s burst of hot water was a priceless change. Today we meet our host families, so I wanted to dress nice…. but I didn’t bring any capris, so I decided on a skirt, which would have been impossible for me to wear if swimming hadn’t made me immune to the sight of my own hairy legs.
I wonder what they tell our host families, in how to deal with us? “Don’t speak anything but Russian to them, even if they break down sobbing?” Warn them that we’ll need alone time and a space of our own, like a new puppy? Give them tips on how to help us with homesickness and culture-shock? Teach them about power converters and peanut butter? I can only imagine some of those sessions, and how they must think some of our habits are so strange (and how useful some of them might be).
Speaking of, my lack of a household outfit is going to shock my family right away, especially my lack of slippers. Russians immediately change when they get home, and everybody has a pair of домашные тапочки (at least in the big cities). Their rationale is pretty sound, too—the big cities are so dirty (not so much due to litter as to air quality and dirt, since they’re so old and industrial), that their clothes and especially shoes are filthy by the time they get home. It feels a bit Soviet, too—keeping the public just at your door, but still out, and keeping the private life in.
As the
Exhausted, we got back to the hotel around 4pm, which was when we’d agreed earlier to meet and get dinner with Trista and KK, as well as hit the Internet Café again, and try to buy tapochki (slippers). We walked around, got our first taste of Гостины Дворь (Gostiniy D'vor), a sort of mall. We ate in the shadow of the Kazan Cathedral, in view of Nevsky and Dom Knigi (House of Books), at a fabulous Japanese restaurant while we at first marveled at the bells’ booms and then began asking each other “When is it going to stop?!” I was back home for good around 8pm, where I had enough to do to keep me busy and tire me out until 11pm. I think the thing I want to buy most of all (after a plug adapter, which I forgot to bring) is an eye shade… and maybe ear plugs, haha.
àQuick Note: Have moved in! Marina Nikolaevna is very nice and chatty, though most of it goes over my head. I fear I am the worst at Russian of her 30+ exchanges. The last 2 girls both had at least 3 years. Igor has picked up on the fact that I don’t speak Russian well, I think, and keeps to his TV. Computer is charging; the bed is so soft I want to cry each time I sit on it (the beds at the University were SO low and uncomfortable). Wearing tapochki of previous girl; going to the store in 15 minutes. Don’t know the proper way to give them my gifts. Brought waaaay too much—I only have 2 drawers and 6 hangers with which to store all my clothes. Place is VERY nice—bright and cheerful with lots of plants and light. Interesting wallpaper in W.C.. Very very happy but upset that all the Russian words seem to have left my head; embarrassed to bring out dictionary at the table. First real waves of people-sickness—Marina Nikolaevna has a cell phone just like Nana’s, I missed mom because I kept wondering what she would think if she was here, and unpacked my stuffed moose from Curtis; wonder how he (and the others) are doing.
====You Might Find This Interesting====
>Russians, like most Europeans, have two “bathrooms;” one is simply a Water Closet, or room with a toilet—the other has a sink and shower, etc. Sometimes they are connected, but not always.
>In
>As soon as they walk in the door, Russians change into different clothes, so the clothes that are all dirty from walking about the city, don’t dirty up the house. For the same reason, on Trans-Siberian rails and long train trips Russians will often quickly change into a track suit or comfortable clothing—it’s just habit, to keep dirt out of their personal space.
>Most Russians carry with them their favorite “pakyet,” which is a sturdy plastic bag used for carrying purchases from a store, and other things (in Russia, it costs extra to have your purchases put into a plastic bag). …It definitely makes the militia/soldiers less threatening to see them walking around in their uniforms with bright plastic bags from fashion shops and such in their hands.
June 8, 2007 || First Day/Dorms
June 8, 2007
We were up from about 7am Thursday until about 9pm, 10pm Friday. When I try to think of words to describe the trip, my mind goes blank. "Long," obviously, and we dealt with it well enough until maybe 4am East Coast time (which unfortunately was about 10am GER—i.e., boarding time).
Now, it’s roughly 4am RU and I can’t quite get back to sleep. I was prepared for late-afternoon sun at 10 at night and morning light at 3am, but I didn’t even think of the birds who must get super-energized from the sun since they sing so loud at its coming and going during the proper shades of daylight, and all the hours in-between.
There are so many other things I forgot to think about (or just remember) too. I’m still in awe of the mere fact that it is GREEN everywhere (each time I've been to Russia before, it's been blanketed in snow), and people are wearing shorts! I didn’t even recognize Pushkin square, the Russian museum, etc., until I heard their names! Every time a seagull cries it reminds me that I am in a port city, the Northern
I forgot, too, what a busy city looks like on a Friday night—and I’ve never been in one while the Scorpions (of “Rock You Like a Hurricane” fame) were playing a street concert and a worldwide economic forum was being held.
I’d forgotten how even the little diners here were once summer palaces for Russian nobles, with pink walls and white cherubs for moldings, but now they are also fitted with bare bulbs or big-screen TVs.
I forgot how some people would rather lose your money/business than deal with you at stores. Customer service just isn’t important yet... but it’s getting there.
I forgot how blankets are more like thin mattress pallets and the showers are never like those in
I forgot how the floorboards creak and the doors stick.
I did not forget to rinse my toothbrush with bottled water.
As for the vibrancy, the color, and the beauty of this city, and the satisfaction of ordering my own meal in Russian, and the kindheartedness and playfulness of good Russian friends—how could I forget?
====You Might Find This Interesting====
St. Petersburg occupies an interesting place in the hearts of many Russians; for those that lived here, some can still remember it being called Petrograd and also Leningrad (and before both of those, it was originally called St. Petersburg). St. Pete’s was the birthplace of the
In terms of the arts and culture,
June 7, 2007 || On the Plane
June 7, 2007
“If you’re smiling, you clearly have no idea what’s going on.” – Neil
It’s either 2:45am, 8:45 am, or 10:45am, depending on what time zone you’re working from. Right now, the 16 of us (plus Resident Director Neil) are sitting on a German tarmac waiting for takeoff. The past few days have been a blur; hours of orientation, testing, and tips on language acquisition… broken by a few delicious dinners, a quick trip to the hotel's pool and sauna, and breakfast in the amazing hotel atrium of the Embassy Suites in Washington, DC.
====You Might Find This Interesting====
Miscellaneous Russian Superstitions:
>If you forget something and have to come back into the house to get it, you must look at yourself in the mirror before you leave again.
>Never, NEVER give a Russian an even number of flowers—a dozen roses is a very unlucky thing in
>Never whistle in your Russian friend’s house—they believe that if you whistle at home, you’ll whistle away your money.
>Don’t sit on the corner of a table—unless you want to wait at least 7 years before you’ll be married, or for women, never have kids.
>If you decide to travel, before you leave your house, sit for a few seconds on the front steps.
>Don’t give knives or handkerchiefs for gifts—if someone gives them to you, you must pay for them, even if you only pay a penny.
>By buying presents for a child who hasn’t yet been born, you may actually be endangering them (calling attention to them and drawing an evil eye).
Welcome/Introduction
Also, if you're reading this, you're probably a friend or relative of mine, and understand how much I love and respect Russian culture (otherwise I wouldn't be writing this from a cafe where no one can pronounce my name, right?). Hopefully, your interest means you're of a similar frame of mind. So, considering that, feel free to share anything on here with your friends, family, etc. But please take this information with an open mind--a lot of what I'll write will highlight the differences between our cultures, but "different" doesn't necessarily mean "worse." If you're relaying anything you read here to someone who suddenly starts using it as fodder to blast Russian society, please stop--they're obviously not taking anything from it but what they want to here, and twisting it into something very negative.
Finally, I encourage comments/e-mails/facebook messages--I miss you all so much, but it costs money and precious time to try and answer everybody!--so know that anything you say is very very appreciated and I'll frequently check this site first (or only) if I'm short on time--so DO write; comment, ask questions, or just say hi--just seeing your name will definitely brighten what might otherwise be a gloomy day. Can't wait to hear from you!